「白種人才是我們的親戚,他們不屬於邪惡、留長辮的漢人,我是何等的幸運,竟在兩眼昏花、面臨死亡之際,又看見『紅毛親戚』。」.....十九世紀平埔老婦的聲音在《歷險福爾摩沙》(或譯老台灣)書中迴盪。
作者英國人必麒麟(或畢麒麟 W. A. Pickering)是海關職員、洋行商人、也是探險家,冒險精神無人能及,一生在中國、台灣及東南亞等地與漢人相處超過三十年,能講四種漢語方言以及北京官話,並通曉四書五經。
越危險越要去的必麒麟在書中描繪夜闖人人皆曰不可去的萬斗籠社,參與月光下進行的奇異又羅曼蒂克的歌唱會,不但沒被砍頭,還被稱讚歌聲有男子氣概!
與漢人相處超過三十年,他如何描述台灣漢人? |