日官員:「拿台灣護照入境,國籍就是台灣」
新聞 - 新聞快報
作者 自由時報駐日特派員張茂森/專訪   
2009-03-14

現任文部科學省政務官,同時也是自民黨「促進日台經濟文化交流年輕議員之會」幹事長的自民黨少壯眾議員萩生田光一十二日接受本報記者專訪談在日台灣人的國籍正名問題,他強調,「拿什麼護照入境日本,國籍就是什麼」,在日台灣人的居留身分證明文件上的國籍不應與護照不同,他全面支持台灣正名運動的訴求。以下為訪談要點。

問:對在日本的台灣人持有之外國人登錄證上國籍表記被日本政府寫為「中國」有何看法?

萩生田:台灣人民是持有「TAIWAN」表記的中華民國護照入境日本,外登證上的國籍表記居然變成「中國」,這是不合理的,可能有一些人還同意「台灣是中國的一部分」,但是絕大多數人還是認為台灣是主權獨立的國家,台灣人有台灣人的驕傲,必須尊重,今年日本會修訂出入國管理法,把「外登證」改成「在留卡」,這個不合理的現象應該會在這次機會得到解決。

問:台灣的留日學生越來越少,是否與此有關?

答:我是文部科學省的政務官,了解留學生的情形,二、三十年前外籍留日學生之中以台灣人數最多,現在落在中、韓之後,物價昂貴當然也是原因,但我注意到主要的癥結是台灣留學生一直被放在中國留學生的項目之下,很多台灣留學生不滿,目前文科省有引進三十萬留學生的計畫,國籍表記問題影響台灣留學生的自尊心,不先解決是不行的。

問:支持台灣人的國籍表記正名的團體有意求見法務大臣,你認為妥當嗎?

答:我知道有這個計畫,但是我們發現法務省的相關單位比我們還重視這個問題,因此我認為不必再另外找大臣,讓承辦的單位有不必要的壓力。

問:你對這個問題將來獲得解決有多大信心?

答:台灣人沒有中國護照,國籍卻是「中國」,這是很奇怪的,日本國會議員所謂的「親台派」都認為必須修正,我們的目標是在國籍欄上直接寫「台灣」,最壞的打算是留空欄,和目前新的駕照一樣,或是採取選擇性的方法,尊重「在留卡」持有人的意願,這不只是我個人的看法,也是國會友台議員的共識,我想成功的機會是很大的。


 Facebook! Plurk! LINE send!